Del Concierto Soro junto a la Orquesta Filarmónica de Berlín, dic.1922

Führer durch die Konzertsälle Berlins. 3. Jahrgang, Nr. 14. Konzertplan vom 11. Dezember bis 24. Dezember 1922.
 Guía de las salas de concierto de Berlín. Año 3, N° 14. Plan de conciertos desde el 11 de diciembre al 24 de diciembre.

Un gran viaje

Entre 1922 y 1923 Enrique Soro realizó un largo viaje por Cuba, México, Estados Unidos y varios países de Europa, con un doble fin: por una parte interiorizarse de los métodos de enseñanza de la música en conservatorios y academias, y por otro darse a conocer como compositor e intérprete de sus obras.

En Alemania, donde permaneció todo el mes de diciembre de 1922, pudo cumplir uno de sus grandes anhelos, que la Orquesta Filarmónica de Berlín presentara sus obras: Danza Fantástica, Concierto en Re mayor, para piano y orquesta y Sinfonía Romántica en La mayor. En el Concierto actuó como solista y en la Sinfonía el director Richard Hagel le ofreció la batuta para que dirigiera uno de sus movimientos.

Dedicatoria
Dedicatoria del director Richard Hagel a Adriana Cardemil, esposa de Enrique Soro.

Trad. del texto:
Así en el arte como en la vida,
realizar sólo lo bello,
este es el valor de la ardiente lucha
de la vida del artista.
En admiración a la señora Soro,
un recuerdo de

Richard Hagel
Berlin, 23 dic. 1922

El concierto

El pianista y compositor chileno Enrique Soro, quien se desempeña como director en Santiago, presenta el 23 de diciembre en la Sala Beethoven una velada de composiciones junto a la Orquesta Filarmónica. El artista dirigirá él mismo e interpretará un concierto para piano, si bien la orquesta será dirigida por el Profesor Richard Hagel.

[Tanto el original como la traducción fueron enviadas desde Erlangen (Alemania) por  Juan Pablo Moreno, Magister en Investigación Musical y colaborador de esta Fundación].

https://digital.sim.spk-berlin.de/viewer/image/775084921-03/9/#1434516492617
(Páginas 93 y 94 del pdf)

Los primeros días de su estancia en Berlín, Soro recibe una postal de un amigo milanés, en la que se lee:

Estimadísimo Soro, a ti y a tu gentil señora cordiales y afectuosos saludos. Hemos  vuelto a la neblina de Milán y a nuestra vida cotidiana.
He estado donde tus primos y me han hecho ver que todo ha sido enviado en plena regla hasta el 23 de Noviembre. Esperamos en consecuencia que al momento tu ya tengas cuanto deseabas y entonces: “suerte”, augurios.

Diviértete y acuérdate de nosotros. Salúdanos  Berlín  esperando vernos pronto llenos de gozo.
Afectuosamente Carlo Carlalensi(?)

Trad. Gentileza de Jorge Raúl Cordovéz (Torino, Italia)